(1)適當(dāng)?shù)谋瘋梢员硎靖星榈纳钋校^度的傷心卻可以證明智慧的欠缺。
(2)這母愛深入骨髓,融入血脈,牽動(dòng)著每一顆神經(jīng)。真摯深切的母愛散播在空氣中,令人悴然心碎。母愛的深,母愛的醇,母愛的濃,母愛的久,令其他任何一種情感都遜色三分。
(3)黃昏的雪,深切切的,好象有千絲萬縷的情緒似的,又像海水一般洶涌,能夠淹沒一切,還有一絲揭開藏頭露尾般的裸露感。雪花形態(tài)萬千、晶瑩透亮,好象出征的戰(zhàn)士,披著銀色的盔甲,又像是一片片白色的戰(zhàn)帆在遠(yuǎn)航……
(4)適當(dāng)?shù)谋Э梢员硎靖星榈纳钋校^度的傷心卻可以證明智慧的欠缺。莎士比亞
(5)對(duì)時(shí)間的價(jià)值沒有沒有深切認(rèn)識(shí)的人,決不會(huì)堅(jiān)韌勤勉。
(6)沒有人能比笑得過多的人更感到深切的悲衰。
(7)痛苦是我們本質(zhì)中所具備最深切的東西,以過痛苦與忍受的結(jié)合,而顯得真切及神圣。
(8)你如果要作出準(zhǔn)確的判斷,必須先要有一個(gè)深切的了解。
(9)一個(gè)人的深切期望不但可以創(chuàng)造自己的機(jī)會(huì),甚至可以創(chuàng)造自己的天才!
(10)有的人覺得能夠舍身,能夠用犧牲來對(duì)人類表示深切而毫無私心的同情,是一種快樂。、有了光明與黑暗的均衡的節(jié)奏,有了兒童的生命的節(jié)奏,才顯出無窮無盡,莫測高深的歲月。
(11)我們深切懷念敬愛的周*理。
(12)你有的人覺得能夠舍身,能夠用犧牲來對(duì)人類表示深切而毫無私心的同情,是一種快樂。
(13)孤獨(dú)是絕對(duì)的,最深切的愛也無法改變?nèi)祟愖罱K極的孤獨(dú)。絕望的孤獨(dú)與其說是原罪,不如說是原罪的原罪。或許,經(jīng)歷絕對(duì)的孤獨(dú),才能體味人生的幸福。卡森·麥卡勒斯
(14)心靈最深切關(guān)注的一切,只能經(jīng)由嘴唇吐出的言詞討論。歌德
(15)當(dāng)一個(gè)作家深切地感到自己和人民的血肉聯(lián)系的時(shí)候,這就會(huì)給他以美和力量。
(16)每一場戀愛都是一段成長,我們都應(yīng)該深切的懷念,懷念那一段纏綿的時(shí)光里的美好。每一個(gè)留下來或者走了的人,都是生命中的美好,我們應(yīng)該好好的相愛,然后好好的生活。
(17)人到中年才能深切地體會(huì)到人生的意義、責(zé)任和問題,反省到人生的究竟,所以哀樂之感得以深沉。
(18)黃昏的雪,深切切的,好象有千絲萬縷的情緒似的,又像海水一般洶涌,能夠淹沒一切,還有一絲揭開藏頭露尾般的裸露感。
(19)人世間最珍貴的,莫過于真誠的友情。深切的懷念,像幽香的小花開在深谷。
(20)要深切地理解人,尊重人,同情人,關(guān)懷人,為人為善,要有以德報(bào)怨的胸懷。
(21)友誼,以互相尊重為基礎(chǔ)的崇高美好的友誼,深切的同情,對(duì)別人的成就決不惡意妒忌,對(duì)自己培養(yǎng)一種集體利益高于一切的意識(shí)。
(22)我欲托之空言,不如載之行事之深切著明也。
(23)友誼,以互相尊重為基礎(chǔ)的崇高美好的友誼,深切的同情,對(duì)別人的成就決不惡意嫉妒,對(duì)自己培養(yǎng)一種集體利益高于一切的意識(shí)。奧斯特洛夫斯基
(24)適當(dāng)?shù)谋タ梢员硎靖星榈纳钋校^度的傷心卻可以證明智慧的欠缺。莎士比亞
(25)走過崎嶇的小路,才可以體味生活的歡樂;穿過茫茫迷霧,才可以深切感受陽光的明媚;不經(jīng)風(fēng)雨,怎么見彩虹?只有暴風(fēng)雨之后,才能見到美麗的彩虹;只有越過那座山,才能看到神奇的海。日記100字 www.210450.cn原創(chuàng)不易,請(qǐng)大佬高抬貴手!
(26)戀愛中的男女借著一個(gè)秋波,一次握手,便能完全的傳達(dá)彼此心中深切的情誼。莫拉維亞
(27)深秋時(shí)節(jié),葉子落盡,只剩下一樹的枝條,在月光下形成陰影,平鋪在地面上,橫斜交錯(cuò),光影斑駁,像是一幅明暗分明的素描,簡單而深切,略顯幾分蒼涼,看得我漸漸地醉了。
(28)小亭子,細(xì)刻著小巧玲瓏,這小,是別致的,是妙處橫生的靜。層現(xiàn)迭出的模樣,沒有雍容的華麗,只是深切著白。
(29)事實(shí)上,作家總要比社會(huì)上的普通人小得多,弱得多。因此,他對(duì)人世間生活的艱辛比其他人感受得更深切、更強(qiáng)烈。
(30)曾經(jīng)的深愛和無言的憎恨,刻骨銘心的愛恨糾纏在生命的盡頭,是一片平靜,即使在深切的熱愛里面,我們也是孤獨(dú),繁華落盡如夢無痕。
本文語音版: